http://dic.academic..../ruwiki/1530042
Никола́й Федорович Ко́стин (22 мая 1923, деревня Березки Тёмкинского района Смоленской области — 15мая 2007, Нарва, Эстония) — военный историк и публицист. Автор книги «Битва за Нарву», посвященнойоперации Ленинградского фронта по освобождению Нарвы в феврале-августе 1944 года.Темой боев по освобождению Нарвы в 1944 году Костин, принимавший в них непосредственное участие (30-й гвардейский корпус, в составе которого он воевал, по его мнению — был одним из главных участниковосвобождения Нарвы), начал интересоваться с начала своего приезда в город в 1962 году.
Позднее Костин не раз говорил в печати о том, что по подсчетам генерала армии И.И. Федюнинского, в бояхпод Нарвой потери 2-й Ударной армии составили 67 тысяч погибших воинов. Кроме того, нужно учитывать,что здесь воевали еще 8-я и 59-я Армии, 13-я Воздушная Армия и некоторые подразделения Балтийскогофлота. Поначалу Костин занимался темой боев на Нарвском плацдарме со школьной молодежью, одновременнособирая материал по этим боям. Позднее, познакомившись с директором Нарвского музея,дипломированным историком Евгением Кривошеевым, объединяя усилия, продолжил еще боее усиленнособирать материалы, публикуя их на страницах газет «Молодежь Эстонии» и «Нарвскйи рабочий». Уже позднее, в 1982 году, по просьбе участников освобождения города, приезжавших на годовщиныосвобождения Нарвы, Костин совместно с Кривошеевым начал работу над книгой. Если его соавторКривошеев встречался с известными военачальниками, участниками и очевидцами тех событий, то Костинбольше работал в Публичной библиотеке и Центральном музее Советской Армии, разбирая материалы,касавшиеся боев за Нарву.
Книга Костина и Кровошеева «Битва за Нарву» была издана в июле 1984 года — к 40олетиюсвобождениягорода от фашизма. К большому удовольствию авторов, их труд получил высокую оценку как среди историков,так и обычных жителей города. Книга была издана тиражом в 9 тысяч экземпляров.Николай Костин также довольно усиленно, вплоть до последних лет, занимался работой среди поисковиков,принимая некоторое участие в перезахоронении воинов, погибших на Нарвском плацдарме в 1944 году. Вчастности, он консультировал поисковиков и журналистов в 2002 году, когда были найдены останки более 40погибших участников Мерекюльского десанта.
/мемуары Н.Ф.Костина как очевидца битвы посвящены Ауверескому плацдарму южнее г.Нарва\
1) сайт "Я ПОМНЮ" iremember.ru - воспоминания ветеранов ВОВ - Костин Николай Фёдорович
http://iremember.ru/...tranitsa-5.html
2) Блог СТЕНА http://www.stena.ee/...nogo-iz-avtorov
"Бои здесь были очень тяжелыми. Тогда это была первая нарвская наступательная операция, которая длилась с 11 по 28 февраля 1944 года. Предполагалось, что ударом севернее и южнее Нарвы советские войска перережут шоссейную и железные дороги, выйдут к Нарвскому заливу, окружат немецкие войска и освободят Нарву. Мы, помню, форсировали Нарову у деревень Криуши, Долгая Нива и Усть-Жердянка и оседлали железную дорогу у деревень Аувере, Хаава и Кудрукюла. Немцы нас контратаковали, пытались сбить. По радио было слышно, как они шумят, мол: «Рус, буль-буль, мы вас потопим.» Дальше этого плацдарма мы продвинуться не смогли. Корпус в этих боях понес большие потери, но захватил плацдарм по фронту в 35 километров и шириной до 15 километров.
Из этих февральских боев под Нарвой мне вспоминается случай, когда я оказался в такой ситуации, что попрощался со своими родными, не думал, что останусь в живых. Меня тогда послали найти связистов, который отправились починить связь. Под огнем я пробежал перекресток проселочной дороги (все это происходило в местечке Ухиконна, это в 5 километрах севернее нынешней Эстонской ГРЭС), потом добежал до зенитных батарей, которые накануне сбили три немецких самолета. И в это самое время, когда я там оказался, немцы решили отомстить и разбомбить батареи. Я бросился в окоп, уткнулся в снег и обхватил голову руками. Самолеты тогда пикировали с включенными сиренами, бомбы падали с воем, земля как будто поднималась и проваливалась. Мне казалось, что каждая бомба летит прямо на меня. Я не думал, что уцелею.Так что бои на Ауверском плацдарме были очень тяжелыми. Позже, когда с Кривошеевым мы писали книгу об этих боях - «Битва за Нарву», то вставили и воспоминания бывшего командира корпуса Героя Советского Союза, генерал-лейтенанта Симоняка об этих боях. Он, в частности, писал следующее: «Нарвские бои запомнились крепко и никогда не изгладятся из памяти. Нигде нам не было так трудно, как под Нарвой. Здесь мы не могли использовать в полной мере мощь артиллерии и бронетанковых войск, были ограничены в маневре. Чтобы обеспечить орудия боеприпасами, приходилось выстраивать целый полк и передавать снаряды по солдатской цепочке. Таким способом укрепления фашистов не разрушишь. А они так укрепили западный берег реки Нарвы, что без артиллерии и на шаг продвинуться нельзя.»
Это было в конце февраля 1944 года. После этого, в начале марта месяца, мы отошли к нынешнему Ивангороду. Там наш корпус должен был захватить мызу Лилиенбах и вообще срезать Ивангородский плацдарм, так называемый выступ в районе Ивангорода, деревни Поповка, той же самой мызы Лилиенбах и деревни Южная Долгая Нива. Но полностью выполнить задачу у нас не получилось. Большие бои шли у этой мызы Лиленбах и также у деревни Поповка. Выбить немцев удалось только из Лилиенбаха, Поповки и из прилегающего парка. Противник оказывал отчаянное сопротивление, много раз в день нас контратаковал, применял авиацию и артиллерию. Мы несли большие потери и дальше продвинуться не смогли. После этого мы отошли на отдых, пополнились там свежими силами и отошли на Карельский перешеек. Продвинулись там мы уж до Выборга. Но во взятии самого Выборга не участвовали, город брал другой корпус, а мы обходили. И закончили мы воевать с финнами в районе деревень Пертихойка и Хантала. Однако дальше Выборга мы продвинуться не смогли, хотя и был такой лозунг: «Даешь Хельсинки!»После этого мы пополнились свежими силами, вышли на отдых и готовились к боям. Потом вышли снова сюда под Нарву. Бои непосредственно за город прошли, город был освобожден. Но так как мы участвовали в боях за город в марте месяце, после того, как наши войска 26-го июля взяли Нарву, начальник штаба Ленинградского фронта поздравил личный состав и командование 30-го корпуса с этим событием. Это означало, что и наш корпус внес немалый вклад в изгнание гитлеровцев из Нарвы. А потом, в августе-сентябре 1944 года, мы вышли к Синим горам. Там проходила сильно укрепленная линия обороны немцев Танненберг. С немцами у нас здесь проходили усиленные бои. Разведчики уже начали проводить разведку, связисты уже связь протягивали между штабом корпуса и дивизиями... Но оборону немцев на Синих горах мы прорвать так и не смогли, и наш корпус неожиданно получил приказ перебазироваться под Тарту. То есть, было принято решение не через Синие горы вести наступление, а обойти немцев через реку Эмайыги и вести наступление там.
3) обновлённая версия сайта ЯПОМНЮ http://iremember.ru/...lay-fedorovich/
Предисловие: журналист-интервьюер Илья Вершинин):
"Это не совсем обычные воспоминания. Дело в том, что ветеран Великой Отечественной войны, подполковник в отставке Николай Федорович Костин, интервью с которым ниже и предлагается вашему вниманию, помимо того, что начиная с осени 1941 года воевал на Ленинградском фронте, в послевоенные годы активно изучал историю боев за Нарву в феврале-сентябре 1944 года, в которых сам непосредственно участвовал в составе 30-го Ленинградского гвардейского стрелкового корпуса под командованием генерала Н.П.Симоняка. В 1984 году совместно с кандидатом исторических наук Е.П.Кривошеевым (1927-2000) им была написана и издана 160-страничная книга «Битва за Нарву» (тираж — 9 тысяч экземпляров, издательство «Ээсти Раамат»). Поэтому, отвечая в течение нескольких лет на мои вопросы, ветеран нет-нет да и возвращался к нарвским боям, причем в иной раз с позиций именно как историка, а не непосредственного их участника, нередко то и другое перемешивалось. Вспоминал какие-то подробности, малоизвестные факты, было видно, что тема эта его очень сильно волновала. Я решил оставить интервью таким, каким оно было записано: то есть, не стал отделять воспоминания Николая Федоровича о его военном прошлом с его некоторыми рассуждениями, основанными, естественно, на глубоких исторических знаниях, об этих жестоких и кровопролитных боях. Эта маленькая частица из того, что он когда-либо знал. К сожалению, в 2007 году Николай Федорович Костин неожиданно скончался, а многое из того, что было ему известно, так и не было записано. Эти воспоминания — моя, так сказать, дань памяти и уважению Николаю Федоровичу. К интервью с Н.Ф.Костиным прилагаются также некоторые когда-то написанные им статьи, которые посвящены боям за Нарву, и некоторые из многих писем к нему ветеранов".
Из мемуаров Костина:
. "..я был направлен на учебу на курсы подготовки младших лейтенантов Ленинградского фронта...после выпуска я был назначен в отдельный батальон связи 30-го гвардейского Ленинградского корпуса прорыва. Корпус воевал на Ленинградском фронте, им командовал генерал Симоняк. В составе этого корпуса я находился здесь под Нарвой, участвовал в создании так называемого Ауверского плацдарма.
Бои здесь были очень тяжелыми. Тогда это была первая нарвская наступательная операция, которая длилась с 11 по 28 февраля 1944 года. Предполагалось, что ударом севернее и южнее Нарвы советские войска перережут шоссейную и железные дороги, выйдут к Нарвскому заливу, окружат немецкие войска и освободят Нарву. Мы, помню, форсировали Нарову у деревень Криуши, Долгая Нива и Усть-Жердянка и оседлали железную дорогу у деревень Аувере, Хаава и Кудрукюла. Немцы нас контратаковали, пытались сбить. По радио было слышно, как они шумят, мол: «Рус, буль-буль, мы вас потопим.» Дальше этого плацдарма мы продвинуться не смогли. Корпус в этих боях понес большие потери, но захватил плацдарм по фронту в 35 километров и шириной до 15 километров.Из этих февральских боев под Нарвой мне вспоминается случай, когда я оказался в такой ситуации, что попрощался со своими родными, не думал, что останусь в живых. Меня тогда послали найти связистов, который отправились починить связь. Под огнем я пробежал перекресток проселочной дороги (все это происходило в местечке Ухиконна, это в 5 километрах севернее нынешней Эстонской ГРЭС), потом добежал до зенитных батарей, которые накануне сбили три немецких самолета. И в это самое время, когда я там оказался, немцы решили отомстить и разбомбить батареи. Я бросился в окоп, уткнулся в снег и обхватил голову руками. Самолеты тогда пикировали с включенными сиренами, бомбы падали с воем, земля как будто поднималась и проваливалась. Мне казалось, что каждая бомба летит прямо на меня. Я не думал, что уцелею.Так что бои на Ауверском плацдарме были очень тяжелыми. Позже, когда с Кривошеевым мы писали книгу об этих боях - «Битва за Нарву», то вставили и воспоминания бывшего командира корпуса Героя Советского Союза, генерал-лейтенанта Симоняка об этих боях. Он, в частности, писал следующее: «Нарвские бои запомнились крепко и никогда не изгладятся из памяти. Нигде нам не было так трудно, как под Нарвой. Здесь мы не могли использовать в полной мере мощь артиллерии и бронетанковых войск, были ограничены в маневре. Чтобы обеспечить орудия боеприпасами, приходилось выстраивать целый полк и передавать снаряды по солдатской цепочке. Таким способом укрепления фашистов не разрушишь. А они так укрепили западный берег реки Нарвы, что без артиллерии и на шаг продвинуться нельзя.»
Это было в конце февраля 1944 года. После этого, в начале марта месяца, мы отошли к нынешнему Ивангороду. Там наш корпус должен был захватить мызу Лилиенбах и вообще срезать Ивангородский плацдарм, так называемый выступ в районе Ивангорода, деревни Поповка, той же самой мызы Лилиенбах и деревни Южная Долгая Нива. Но полностью выполнить задачу у нас не получилось. Большие бои шли у этой мызы Лиленбах и также у деревни Поповка. Выбить немцев удалось только из Лилиенбаха, Поповки и из прилегающего парка. Противник оказывал отчаянное сопротивление, много раз в день нас контратаковал, применял авиацию и артиллерию. Мы несли большие потери и дальше продвинуться не смогли. После этого мы отошли на отдых, пополнились там свежими силами и отошли на Карельский перешеек. Продвинулись там мы уж до Выборга. Но во взятии самого Выборга не участвовали, город брал другой корпус, а мы обходили. И закончили мы воевать с финнами в районе деревень Пертихойка и Хантала. Однако дальше Выборга мы продвинуться не смогли, хотя и был такой лозунг: «Даешь Хельсинки!» После этого мы пополнились свежими силами, вышли на отдых и готовились к боям. Потом вышли снова сюда под Нарву. Бои непосредственно за город прошли, город был освобожден. Но так как мы участвовали в боях за город в марте месяце, после того, как наши войска 26-го июля взяли Нарву, начальник штаба Ленинградского фронта поздравил личный состав и командование 30-го корпуса с этим событием. Это означало, что и наш корпус внес немалый вклад в изгнание гитлеровцев из Нарвы. А потом, в августе-сентябре 1944 года, мы вышли к Синим горам. Там проходила сильно укрепленная линия обороны немцев Танненберг. С немцами у нас здесь проходили усиленные бои. Разведчики уже начали проводить разведку, связисты уже связь протягивали между штабом корпуса и дивизиями... Но оборону немцев на Синих горах мы прорвать так и не смогли, и наш корпус неожиданно получил приказ перебазироваться под Тарту. То есть, было принято решение не через Синие горы вести наступление, а обойти немцев через реку Эмайыги и вести наступление там...Генерала Федюнинского вне приходилось видеть? Видел во время войны его под Нарвой. В годы войны у меня много было эпизодов, когда приходилось его встречать. Помню, он как-то на наблюдательный пункт к генералу Симоняку приезжал.Как осуществлялось у вас передвижение на марше во время войны? Мне пришлось переходить пешком большие расстояния только один раз: когда мы шли по Эстонии от Синих гор до Тарту. А технику повезли на поезде. Шли с песнями, потому что шли далеко от переднего края. Сначала, помню, дошли до Кингисеппа, потом на поезде добрались до Гдова, а там на перешейке между Псковских и Чудским озером на самоходных баржах перебрались на противоположную сторону, форсировали реку Эмайыги, и так дошли до Тарту. Добирались так мы до Эмайыги пять дней, в сутки проходили по 50 километров. Только тогда было у нас самое большое передвижение. А внутри Ленинградского фронта передвижения были небольшими.
Расскажите о том, как создавалась ваша совместная с Евгением Петровичем Кривошеевым книга о боях под Нарвой - «Битва за Нарву». Как вообще родилась идея у вас написать книгу?
Ну началось с того, что когда я приехал в Нарву, стал интересоваться боями, которые за этот город проходили. Так как сам я здесь воевал, мне все это было интересно. Ведь я повоевал здесь в феврале и сентябре 1944 года в составе 30-го гвардейского Ленинградского корпуса, который был одним из главных участников боев за город. В общем, когда я работал здесь в управлении торговли, одновременно занимался общественной работой среди ветеранов и собирал материалы о боях, которые происходили под Нарвой в 1944 году.
А летом 1974 года, когда проходило празднование 30-летия освобождения города от немецко-фашистских захватчиков, я здесь познакомился с директором Нарвского городского музея, кандидатом исторических наук Евгением Петровичем Кривошеевым, мы с ним подружились. Он узнал, что я участвовал в боях, что интересуюсь этой историей, а я — что он внимательно собирает материалы об этих боях, опрашивает ветеранов, которые приезжают в Нарву на встречи. Он был очень любознательный, такой дотошный, что если встречался с каким-то ветераном, то пока не расспросит все подробности, не отпускал его. В общем, тема нарвских боев нас обоих очень сильно интересовала: его как историка, а меня — как непосредственного участника этих событий.
Но первоначально мы с Кривошеевым просто писали статьи об этих боях, которые публиковали в городской газете «Нарвский рабочий» и в республиканской газете «Молодежь Эстонии». Поддерживали связь с ветеранами, живущими в других городах Советского Союза, которые принимали участие в освобождении Нарвы. Кривошеев меня привлекал к созданию в музее выставок, посвященных этим боям, я тоже, кстати, много чего ему рассказывал. Кроме этого, мы в нарвских школах организовывали музеи боевой славы тех соединений Ленинградского фронта, которые участвовали в боях за город. Так, например, в школе № 5 в Усть-Нарве был музей 131-й Ропшинской стрелковой дивизии, в школе № 7 — музей 11-й стрелковой дивизии, и так далее. Хорошо, что после 1991 года, когда такие музеи стали не нужны, часть материалов удалось спасти и передать в Ивангородский музей. Все, что не передали, бесследно исчезло.
А тогда у нас получилось следующее. Мы собирали материалы, публиковались в газетах, когда вдруг на одном из праздников ветераны, которые приезжали к нам в гости из других городов и читали наши статьи, сказали: «Надо вам это сверстать в отдельную книгу!» Кстати, приезжали к нам в город многие известные советские военачальники, освобождавшие наш город. Например, Маршал артиллерии Казаков Константин Петрович, бывший командующий артиллерией 2-й Ударной армии, генерал армии Федюнинский, бывший командующий 2-й Ударной армии, генерал армии Лященко Николай Григорьевич, бывший командир 90-й стрелковой дивизии, генерал армии Щеглов Афанасий Федорович, бывший командир 63-й гвардейской дивизии и потом 30-го гвардейского корпуса, генерал-майор Ару Карл Иванович, бывший командующий артиллерией Эстонского стрелкового корпуса, генерал-майор Козиев Анатолий Георгиевич, бывший командир 256-й стрелковой дивизии, генерал-майор Афанасьев Анатолий Георгиевич, который во время войны был командиром полка, а потом и командиром 63-й гвардейской дивизии в нашем 30-м корпусе, ну и многие другие.И мы начали работать над книгой. Решили использовать эти и другие материалы, которые были опубликованы и которые имелись, но не были опубликованы. Кривошеев писал историческую часть книги, а я — боевую. Кривошеев встречался со многими непосредственными участниками боев за город, в том числе и среди командного состава. Встречались с бывшим командующим 2-й Ударной армии Федюнинским, с Симоняком, бывшим командиром 30-го гвардейского корпуса, который был, по сути дела, главным участником боев за город. Кстати говоря, Симоняк подарил нам оперативную карту боев корпуса в феврале 1944 года, которая в настоящее время хранится в городском музее. Я же вел переписку с непосредственными участниками боев за город.
Кроме того, мне также приходилось ездить даже в Москву и Ленинград. В Ленинграде в основном изучал сводки Совинформбюро и работал с архивом издания «На страже Родины», эта газета выходила во время войны, это было издание Ленинградского фронта. Там, как и в сводках Совинформбюро, проходило много нарвских эпизодов. Также работал с архивами таких газет, как «Ленинградская правда» и «Смена». А в Москве работал в архивах, и там материалы, которые нами собирались, документально подтверждал. В основном работал в Публичной библиотеке и Центральном музее Советской Армии.
Во время работы над книгой нам с Кривошеевым удалось получить много материалов. Мы даже, помню, получили из рук генерала армии Ивана Ивановича Федюнинского планы Нарвской и Таллинской операций. Кроме того, на руках у нас оказались также журналы и боевые донесения, точнее, их копии, 131-й и 191-й стрелковых дивизий, нам их прислали ветераны. Получили мы, кроме того, от ветеранов ценные сведения и о боевых делах 43-й, 48-й и 123-й дивизий. Так постепенно у нас накапливались события, эпизоды, любопытные случаи, материалы. Ветераны присылали нам не только свои воспоминания о тех днях, но и вырезки статей из многотиражных газет соединений, а также много фотокарточек, схем боевых действий. Все эти оказало нам большую помощь при написании книги.
Наша книга, называлась она «Битва за Нарву. Февраль — сентябрь 1944 года.», вышла в свет в июле 1984 года, когда проходили празднования 40-летней годовщины освобождения города от немецко-фашистских захватчиков. Она вышла тиражом в 9 тысяч экземпляров и печаталась в издательстве «Ээсти Раамат». Сама книга писалась нами где-то два года. Книга состояла из трех частей, которые были связаны друг с другом и назывались так: «Сражение длиной в полгода», «Бои западнее Нарвы» и «Возрождение». Сюда вошли и воспоминания очевидцев и участников тех боев, и официальные сводки Совинформбюро, и показания пленных, в общем, все, что нами с Кривошеевым было собрано за целое десятилетие. Книга дарилась всем ветеранам войны, которые проживали в городе. Замечу также, что в написании труда мы широко использовали и воспоминания эстонских военачальников — генералов Пэрна, Ару и Паульмана.
Когда книга была издана, мы с Евгением Петровичем радовались и изрядно волновались. Ведь не знали, как ее воспримут. Особенно нас интересовало мнение таких заинтересованных читателей, как непосредственных участников боев за город. Мы получили много писем и откликов от непосредственных участников боевых действий под Нарвой. К нашему полному удовольствию, книга получила высокую оценку как от участников непосредственных боев за город, так и историков. Они сказали, что книга получилась очень правдивой и интересный. Впоследствии от некоторых участников боев мы получили ряд уточнений и дополнений, надеялись это использовать при переиздании книги. Тем более, что книга была значительно сокращена. Предполагалось, что ее объем составит 350 страниц, а вышла она объемом в 160. Кроме того, издательством была исключена целая глава «Бойцы вспоминают минувшие дни...» Потом нами велись переговоры о переиздании книги, все было, по сути дело, уже запланировано. Но в 1991 развалился Союз, и все как отрезало, переиздавать книгу уже никому было не нужно. Кстати говоря, после тотго, как мы эту книгу издали, у меня оставалось штук 20 экземпляров книг. Потом ветераны стали просить: пришлите нам книгу, пришлите книгу. Я им отправлял и в результате у меня осталась одна-единственная такая книга.
Как непосредственный участник боев за Нарву и историк, как автор книги, не могли бы вы ответить на такой вопрос: с какими сражениями Второй мировой войны, на ваш взгляд, сравнимы бои за Нарву?
С Нарвы, по сути дела, начиналось освобождение Советской Армией всей Прибалтики. Бои здесь были очень большими. У немцев держали тут оборону по 10-12 дивизий. Они получали пополнение из Норвегии, Югославии, Франции, Германии. У них была мощная артиллерийская группировка. А с середины февраля 1944 года они стали использовать много авиации. Говорю об этом как непосредственный участник и очевидец тех жутких боев. Немцы оказывали ожесточенные сопротивление, так как боялись того, что с оставлением ими Нарвы российские войска будут продвигаться непосредственно к Восточной Пруссии. Так что Нарвский рубеж занимал стратегически выгодное для гитлеровцев положение. В случае потери Нарвского рубежа Балтийский флот выходил на просторы Балтики и перерезались морские коммуникации немцев со Швецией и Финляндией, откуда они получали сырье для своей металлургической промышленности. Изгнание фашистов из Эстонии выводило из войны Финляндию, чего они очень боялись. Именно поэтому Гитлер и требовал удерживать рубежи под Нарвой до последнего солдата. Не удалось. И в рамках Второй мировой войны, и в рамках Великой Отечественной войны, бои под Нарвой — это очень крупная операция.
А сколько наших солдат, по вашим данным, погибло под Нарвой?
Назвать точные цифры я затрудняюсь. Известно, что потери с обеих сторон были очень большие. Об этом писали и немецкие военачальники в мемуарной литературе. С нашей стороны потери были гораздо больше, так как Советская армия вела под Нарвой в то время наступательные операции, а, как известно, наступающая сторона терпит больший урон в живой силе. Помню, на каком-то из мероприятий генерал Федюнинский озвучил такую цифру: под Нарвой мы потеряли более 100 тысяч убитыми, ранеными и пропавшими без вести. А раненых всегда было втрое больше, чем убитых. Это закономерно! Вот таковы общие потери в этих боях. Но Федюнинский исходил из потерь 2-й Ударной армии. А ведь под Нарвой воевали и 8-я армия, и 59-я армия (правда, 59-я армия выходила к Чудскому озеру, да и 8-я армия была тоже ближе к Чудскому озеру, чем к Нарве), и 13-я Воздушная армия, и даже отдельные части Балтийского флота. Судя по немецкой мемуарной литературе, у них, у ннемцев, потери солдат и офицеров составили 100 тысяч. С нашей стороны потери были несколько больше. К потерям, естественно, я отношу не только убитых, но и раненых и пропавших без вести.